Sfaturi pentru a intervieva o persoană cu dizabilitate

3 minute
Aceste sfaturi sunt traduse și adaptate din Tips for interviewing people with disabilities creat de Centrul Național pentru Dizabilitate și Jurnalism în cadrul Școlii de Jurnalism și Comunicare Mass-media Walter Cronkite – Universitatea Statului Arizona – SUA.

Puteți descărca un PDF printabil al acestui text.

Cel mai bun sfat: întrebați expertul – persoana căreia i se ia interviul.

Înainte de interviu:
Întrebați persoana intervievată dacă are nevoie de un cadru special, ca de exemplu: cale de acces pentru scaunul rulant, un mediu liniștit pentru interviu, un interpret. Dacă nu sunteți sigur cum să oferiți cadrul necesar, întrebați persoana intervievată.

  • Acordați timp suficient pentru interviu. Vor fi persoane care vor avea nevoie de timp suplimentar

Pregătirea interviului:
Poziționați camera (dacă există) dar și pe dumneavoastră la nivelul ochilor intervievatului.

  • Dacă interviul are loc pe un podium și persoana intervievată are o dizabilitate fizică, asigurați-vă că există o cale de acces către zona respectivă.

În timpul interviului:
Atunci când intervievați o persoană cu dizabilități, vorbiți-i direct și păstrați contactul vizual cu aceasta în detrimentul interacțiunii directe cu un interpret sau persoana însoțitoare.

  • Folosiți aceleași tehnici de intervievat și același mod pe care le folosiți în mod natural. Vorbiți pe un ton obișnuit, relaxat.
  • Când vorbiți cu o persoană cu deficiențe de auz, asigurați-vă că sunteți față în față și nu vă acoperiți gura atunci când vorbiți. Poziționați-vă cu fața la sursa de lumină. Vorbiți atunci când persoana vă privește.
  • Când intervievați o persoană cu tulburări de vedere, prezentați-vă atât dvs, cât și cei care vă însoțesc. Atunci când purtați o conversație în grup, amintiți-vă să identificați persoana căreia vă adresați.
  • Ascultați cu atenție o persoană cu dificultăți de vorbire. Fiți răbdători și așteptați să termine de vorbit; nu o corectați și nu vorbiți pentru ea. Nu vă prefaceți că înțelegeți, dacă nu este cazul. Preferabil să repetați ceea ce ați înțeles dvs și permiteți-i persoanei respective să răspundă.
  • Când sunteți la un eveniment la care este prezent un interpret în limbajul mimico-gestual, fiți atent la relația interpret-persoana în cauză. Nu le blocați calea de comunicare, nu treceți printre ei. De cele mai multe ori, persoanele care folosesc interpreți sunt poziționate într-o zonă anume a camerei. Țineți minte, a interveni în calea lor de comunicare este echivalentul scoaterii din priză a unui sistem de sonorizare.
  • Concentrați-vă asupra persoanei pe care o intervievați, nu asupra dizabilității sale.
  • Dați mâna atunci când salutați o persoană cu dizabilități. Persoanele cu proteze sau abilități limitate ale membrelor de cele mai multe ori dau mâna.
  • Dacă vă oferiți ajutorul, așteptați până când oferta este acceptată. Ascultați sau cereți îndrumări asupra a ceea ce aveți de făcut.
  • Un scaun rulant sau orice alt dispozitiv de asistare este parte integrantă a spațiului său personal. Nu vă aplecați/sprijiniți de scaunul rulant al unei persoane.
  • Animalele însoțitoare sau câinii ghizi sunt acolo pentru a ajuta. Nu inițiați contact vizual cu acestea, nu le lăudați, nu le vorbiți și nu le mângâiați deoarece le distrageți atenția de la stăpân.

Acest text este tradus și adaptat din limba engleză împreună cu o echipă de voluntari.
Traducere și adaptare: Alina Negotei
Tehnoredactare: Anca Mateescu